Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Furqan | Pre Ayat ← 48 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. A Lesson from Nature | | → Next Ruku|
Translation:And it is He, Who drives the winds to be the harbingers of His mercy: then He sends down pure water from the sky
Translit: Wahuwa allathee arsala alrriyaha bushran bayna yaday rahmatihi waanzalna mina alssamai maan tahooran
Segments
0 wahuwaWahuwa
1 allathee | ٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles allathiy
2 arsalaarsala
3 alrriyahaalrriyaha
4 bushranbushran
5 bayna | بَيْنَ | between, among,amidst |prep.| Combined Particles bayna
6 yadayyaday
7 rahmatihirahmatihi
8 waanzalnawaanzalna
9 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
10 alssamaialssamai
11 maan | مَاًا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles maan
12 tahoorantahuwran